Clients who chose us
We work directly and indirectly with these partners, some of whom have long-term established relationships with us.
- Chin Communications
- TVibe Corporation
- Andovar Pte Ltd
- r2games
- Boffin Language Group
- Inlingo
.............................................................................................
Past Projects
Examples of past projects (wholly or partially completed by us)
- The academic translation of articles in the fields of political science, sociology and philosophy, including article abstracts, journal articles, and the English-language version of theses
- Birth certificates, ID cards, Driver's Licences (for NAATI certification)
- Business reports
- Business emails
- Legal contracts (various)
- Commercial leases
- 民国秘事之绝密行动 | KMT Spywars
- 第八战区之冬季反攻 | Winter Counter-Offensive
- 小宠当家 | Pets Home Alone
- 汉水大移民 | The Great Water Migration
- 冒险与挖矿 (Chinese MMORPG)
- Mundo Pirata (Chinese MMORPG)
- 乱斗西游 | Fighting Journey to the West (Chinese MMORPG)
- 红高粱 | Red Sorghum (mainland China re-release of Zhang Yimou's 1987 classic)
- 艾滋村十年 | The AIDS Villages: 10 Years On
- 格斗冒险岛 | Fighting Adventure Island (Chinese MMORPG)
- Various banking and financial contracts
- 我的青春高八度 | Higher Octave of My Youth
- 夫妻那些事 | Between Husband and Wife
- 日本关东军要塞 | Strongholds of the Kwantung Army
- 追鸟人 | Bird Chaser
- 大庆风雨路 | Hard Days in Daqing
- 家具里的中国 | A Glimpse of China Through Its Furniture
- 寰宇大战略 | Universal Strategy Room
- 财经正前方 | Head Start in Finance
- 魅力马尔代夫 | Charming Maldives
- 燃烧的太平洋 | Burning Pacific
- 超级恐龙玩家 | Super Dinosaur Player
- 全媒体大开讲 | Omni-talk
- 中国正在听 | Rising Star China